MENU
Abo
某SIer勤務。
ITエンジニアです。
日々の学びをつらつらと書いています。
保有資格:
Salesforce認定アドミニストレーター  
Salesforce認定Platformデベロッパー
Salesforce認定上級Platformデベロッパー
カテゴリー
アーカイブ

【英語】”go in circles” #12

目次

”go in circles””の意味

意味:同じことを繰り返す、堂々巡りする

ある問題や課題を解決しようとしているが、進展がなく同じことを繰り返している状況を指す表現

例文①

  • “We’ve been discussing this issue for hours, but it feels like we’re just going in circles.”
    (この問題について何時間も話し合っているけど、何度も同じことを繰り返しているような感じがする。)
  • “I’ve been trying to fix the bug in the code, but I seem to be going in circles.”
    (コードのバグを修正しようとしているんだけど、同じことを繰り返しているような感じがするんだ。)
  • “The team has been discussing the project’s direction, but they’re going in circles and can’t make any decisions.”
    (チームはプロジェクトの方向性について話し合っているけど、同じことを繰り返して決定できないんだ。)

例文②(会話形式)

A

Hey, have you made any progress with your research project?

B

Not really. I’ve been reading the same articles and going through the same data over and over again. It feels like I’m going in circles.

A

Maybe you need to approach it from a different angle or try a new methodology. Otherwise, you’ll keep going in circles without any breakthrough.

A: こんにちは、あなたの研究プロジェクトは進展しましたか?
B: あまり進んでいません。同じ論文を何度も読んだり、同じデータを繰り返し確認したりしているんだ。何度も同じことを繰り返しているような感じがするんだよ。
A: もしかしたら、違った視点でアプローチしたり、新しい方法論を試したりする必要があるかもしれないね。さもないと、突破口がなく同じことの繰り返しになりそうだよ。

あわせて知っておきたい表現

① “Spin one’s wheels”

意味: 進展がない

  • “I’ve been spinning my wheels on this project for weeks. I can’t seem to make any real progress.”
    (このプロジェクトに数週間取り組んでいるけど、実際の進展が見られないんだ。)
  • “He’s been spinning his wheels in that dead-end job for years. It’s time for him to find something better.”
    (彼は数年間その行き詰まりの職場で進展せず働いているよ。彼にはもっといい仕事を見つける時が来ているね。)

② “Be stuck in a rut”

意味: 行き詰まっている、進展がない、マンネリ化している

  • “I’ve been stuck in a rut at my job. Every day feels the same, and I need a change.”
    (仕事に行き詰まってしまっているよ。毎日が同じで、変化が必要なんだ。)
  • “She realized she was stuck in a rut with her exercise routine, so she decided to try a new fitness class.”
    (彼女は自分が運動の日課に閉じ込められていることに気付き、新しいフィットネスクラスを試すことにしたんだ。)
よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

某SIer勤務。
Salesforceエンジニアです。
日々の学びをつらつらと書いています。
Certified Administrator
Certified Platform DeveloperⅠ
Certified Platform DeveloperⅡ
Certified Sales Cloud Consultant

コメント

コメントする

CAPTCHA


目次